墨子的主要着作:
1)《兼爱》
原文:
圣人以治天下为事者也,必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则不能治。譬之如医之攻人之疾者然:必知疾之所自起,焉能攻之;不知疾之所自起,则弗能攻。治乱者何独不然!必知乱之所自起,焉能治之;不知乱之所自起,则弗能治。圣人以治天下为事者也,不可不察乱之所自起。
当察乱之何自起,起不相爱。臣子之不孝君父,所谓乱也。子自爱不爱父,故亏父而自利;弟自爱不爱兄故亏兄而自利;臣自爱不爱君,故亏君而自利;此所谓乱也。虽父之不慈子,兄之不慈弟,君之不慈臣,此亦天下之所谓乱也。父自爱也,不爱子,故亏子而自利;兄自爱也,不爱弟,故亏弟而自利;君自爱也,不爱臣,故亏臣而自利。是何也?皆起不相爱。
虽至大夫之相乱家、诸侯之相攻国者亦然;大夫各爱其家,不爱异家,故乱异家以利其家;诸侯各爱其国,不爱异国,故攻异国以利其国。天下之乱物,具此而已矣。察此何自起?皆起不相爱。
若使天下兼相爱,爱人若爱其身,犹有不孝者乎?视父兄与君若其身,恶施不孝?犹有不慈者乎?视弟子与臣若其身,恶施不慈?故不孝不慈亡有。犹有盗贼乎?故视人之室若其室,谁窃?视人身若其身,谁贼?故盗贼亡有。犹有大夫之相乱家、诸侯之相攻国者乎?视人家若其家,谁乱?视人国若其国,谁攻?故大夫之相乱家、诸侯之相攻国者亡有。若使天下兼相爱,国与国不相攻,家与家不相乱,盗贼亡有,君臣父子皆能孝慈,若此则天下治。
故圣人以治天下为事者,恶得不禁恶而劝爱!故天下兼相爱则治,交相恶则乱。故子墨子曰,“不可以不劝爱人”者,此也。
释义:
“天下兼相爱则治,交相恶则乱”,是《兼爱》上篇的中心意义。作为小生产阶层利益的代言人,墨子的“兼爱”学说有着合理的和进步的历史内容。但是墨子是在承认人们有贫富贵贱等差别的前提下讲兼爱互利,而且希望封建统治者来带头实行他们的主张,这就不能不陷入泛爱的空谈,暴露了小生产者在政治上的软弱性。
译文(参考):
圣人(国君)是以治理天下为职责的。必须知道纷乱的起因,才能进行治理;不知道纷乱的起因,则不能治理。
譬如医生医治病人的疾病:必须知晓(确诊)疾病的起因,才能进行医治;不确诊引起疾患的病因,则不能进行医治。
人们(国君等人)治理纷乱的社会又怎能单独例外而不是这样呢!必须知晓纷乱的起因,才能进行治理;不知晓其起因,则不能治理。
圣人以治理天下为职责,不可不调查纷乱的起因。
尝试调查纷乱的起因,起因在于不相爱。臣子对君主不孝(不忠),就乱套了。
子女只爱自己而不爱父母,就会损害父母而只对自己有利;兄弟只爱自己而不爱兄长,就会损害兄长而只对自己有利;臣只自爱而不爱君,就会损害君而只对自己有利:这样就会产生纷乱。
然而父母不慈爱子女,兄长不怜爱兄弟,君不爱护臣,这样也会使天下产生纷乱。
父母只自爱,不爱子女,就会损害子女而只对自己有利;兄长只自爱,不爱兄弟,就会损害兄弟而只对自己有利;君只自爱,不爱臣,就会损害臣而只对自己有利。是什么原因呢?就是因为不相爱(互爱)。
之所以天下有盗贼也是这样。盗贼爱自己的家,不爱别人的家,因而盗窃别人的家以利自己的家;贼爱自身,不爱他人,因此去盗窃别人以对自己有利。是什么原因呢?就是因为不相爱。
及至大夫扰乱家庭、诸侯攻伐他国也是这样;大夫各爱自己的家,不爱他人的家,因此扰乱他人的家以利自家;诸侯各爱自己的国,不爱他国,因此攻伐他国以利本国。天下之乱事,毕尽于此而已。察其原因?都起自不相爱。
如果使天下兼相爱,爱别人如同爱自身,哪有不孝之人?视父兄和君如同自身,怎么会(有人)施行不孝?哪有不慈爱之人?
视弟子和臣如同自身,怎么会(有人)施行不慈?因此就不会出现不慈不孝的事。哪会有盗贼呢?如果把别人的家当作自己的家,谁还会去盗窃?视他人如同自身,还有谁去做贼?因此就不会有盗贼了。
还会有大夫扰乱家庭、诸侯攻伐他国的人吗?视别人的家如同自己的家,谁还会去扰乱?视别国如同自己的国,谁还会去攻伐?因此大夫扰乱家庭、诸侯攻伐他国的事情都会消亡。
如果使(让)天下兼相爱,国与国之间就不会互相攻伐,家与家之间就不会互相扰乱,盗贼就会消亡,君臣父子都能孝慈,如此全天下就会安宁。
因此,圣人以治理天下为职责,怎能不禁止互相仇恨而鼓励互相亲爱!因此天下兼相爱就会得到治理(安宁),互相仇恨就会纷乱。由此,墨子说,“不可以不劝勉爱他人(互爱)”。
注释:
1、《兼爱》原有上、中、下三篇,这里选的是上篇。墨子的社会政治观点,主要表现在他的“兼爱”学说和“尚贤”等的政治主张中。
他倡导对待别人要如同对待自己一样。这就是“兼爱”说的出发点和基本原则。
2、这句说:圣人是以治理天下为职责的。
3、焉:乃。
4、攻:治。
5、这句说:人们治理纷乱的社会又怎能单独例外而不是这样呢!
6、当:同“尝”,作“试”解。
7、亏:损害。
8、慈:怜爱。
9、“其”字是??文,应删去。
异室:他人的家。
10、原本此句无“身”字,下文“故贼人身”句“人”下亦无“身”字。
11、乱物:好比说“乱事”。
12、具此:毕尽于此。
13、恶(wu乌音):何,怎么。
14、亡有:“亡”同“无”。
15、故:以文义论,此字应删去。
16、贼:作动词用,作“残害”解。
17、“恶得”的“恶”(wu乌音),作“何”解。“禁恶”的“恶”(wu务音),作“仇恨”解。
劝:勉励,鼓励。
这句说:怎能不禁止互相仇恨而鼓励互相亲爱!
18、恶(wu务音):解同前注“禁恶”的“恶”。
19、子墨子:上“子”字是弟子尊其师的敬称。