方浪书院 通过搜索各大小说站为您自动抓取各类小说的最快更新供您阅读!

《天鹅巢》,1852 年

the Swan’s Nest, 1852

在波罗的海和北海之间有一个古老的天鹅巢,在那里有天鹅出生,而且有些天鹅一旦出生便永生不死。

between the baltic and the North Sea there lies an old swan’s nest, wherein swans are born and have been born that shall never die.

在古代,一群天鹅飞越阿尔卑斯山,来到米兰周围的绿色平原,在那里栖息十分惬意。人们把这群天鹅的迁徙称为伦巴第人(的迁徙)。

In olden times a flock of swans flew over the Alps to the green plains around milan, where it was delightful to dwell. this flight of swans men called the Lombards.

另一群天鹅,羽毛闪亮,眼神诚挚,向南飞往拜占庭;这些天鹅在皇帝的宝座旁安了家,并张开翅膀像盾牌一样护在他上方保护他。它们获得了瓦良格人的称号。

Another flock, with shining plumage and honest eyes, soared southward to byzantium; the swans established themselves there close by the Emperor’s throne, and spread their wings over him as shields to protect him. they received the name of Varangians.

在法国海岸,传来一阵恐惧的呼喊,因为那些来自北方、翅膀下带着火焰的血迹斑斑的天鹅;人们祈祷道:“上天啊,把我们从野蛮的诺曼人手中解救出来吧。”

on the coast of France there sounded a cry of fear, for the blood-stained swans that came from the North with fire under their wings; and the people prayed, “heaven deliver us from the wild Northmen.”

在英格兰鲜嫩的草地上,丹麦天鹅站在开阔的海边,头上戴着三个王国的王冠;它把金色的权杖伸向这片土地。波美拉尼亚海岸的异教徒们屈膝下跪,丹麦天鹅带着十字架旗帜和出鞘的宝剑而来。

on the fresh sward of England stood the dane swan by the open seashore, with the crown of three kingdoms on his head; and he stretched out his golden sceptre over the land. the heathens on the pomerian coast bent the knee, and the dane swans came with the banner of the cross and with the drawn sword.

“那是在很久很久以前的事了。” 你说。

“that was in the very old times,” you say.

在后来的日子里,人们看到有两只强大的天鹅从那个巢里飞了出来。一道光芒远远地穿过空气,照亮了地球上的大片土地;那只天鹅用力地拍打着翅膀,驱散了暮色中的薄雾,人们看到了繁星点点的天空,仿佛天空离大地更近了。那就是第谷?布拉赫这只天鹅。

In later days two mighty swans have been seen to fly from the nest. A light shone far through the air, far over the lands of earth; the swan, with the strong beating of his wings, scattered the twilight mists, and the starry sky was seen, and it was as if it came nearer to the earth. that was the swan tycho brahe.

“是的,那时候,” 你说;“但在我们当今这个时代呢?”

“Yes, then,” you say; “but in our own days?”

我们看到一只又一只天鹅展开壮丽的飞翔翱翔而过。

we have seen swan after swan soar by in glorious flight.

有一只天鹅让它的羽翼在金色竖琴的琴弦上滑过,琴音在北方大地回响。

one let his pinions glide over the strings of the golden harp, and it resounded through the North.

挪威的山峦在往昔的阳光照耀下似乎显得更高了;松树和白桦林间沙沙作响;北方的众神、英雄和高贵的女子们在黑暗的森林深处现身。

Norway’s mountains seemed to rise higher in the sunlight of former days; there was a rustling among the pine trees and the birches; the gods of the North, the heroes, and the noble women, showed themselves in the dark forest depths.

我们看到一只天鹅用翅膀拍打大理石峭壁,以至于峭壁崩裂,被禁锢在石头里的美丽形体迈步走到阳光之下,周围各地的人们都抬起头来瞻仰这些雄伟的形体。

we have seen a swan beat with his wings upon the marble crag, so that it burst, and the forms of beauty imprisoned in the stone stepped out to the sunny day, and men in the lands round about lifted up their heads to behold these mighty forms.

我们看到第三只天鹅在编织着连接世界各国的思想之线,这样话语就能以闪电般的速度在各国之间传递。

we have seen a third swan spinning the thread of thought that is fastened from country to country round the world, so that the word may fly with lightning speed from land to land.

我们的主喜爱波罗的海和北海之间的那个古老的天鹅巢。

And our Lord loves the old swan’s nest between the baltic and the North Sea.

当那些强大的鸟儿振翅高飞想要摧毁它时,即使是羽翼未丰的幼鸟也会在巢边围成一圈,尽管它们的胸脯可能会被击中,鲜血直流,但它们会忍受着,并用翅膀和爪子进行回击。

And when the mighty birds e soaring through the air to destroy it, even the callow young stand round in a circle on the margin of the nest, and though their breasts may be struck so that their blood flows, they bear it, and strike with their wings and their claws.

几个世纪将会过去,天鹅会从巢中飞出,人们会在世间看到它们、听到它们的声音,在人们能从内心深处、真心实意地说出 “这是最后一只天鹅 —— 来自天鹅巢的最后一首歌” 之前,还需要经历漫长的时间。

centuries will pass by, swans will fly forth from the nest, men will see them and hear them in the world, before it shall be said in spirit and in truth, “this is the last swan — the last song from the swan’s nest.”

方浪书院推荐阅读:顶级Enigma的专属抑制剂男人,女人快穿渣女万人迷结婚生娃快穿:被攻略了,新男主他很会撩我的能力藏不住了黄土女儿情帝女临安策秋凉了,婆家该灭门了!重生主母手执刃,侯府满门上西天我开了一间精灵饲育屋全员团宠郡主别太坏快穿:绑定大佬后趋吉避凶,从杂役弟子开始不辜道者从诡异大陆开始军爷以身许国,军嫂许他也许家[射雕同人]妖女盛气凌妻宝可梦不是工具斗破:思过崖震惊女神云韵摄政王带娃娇宠野玫瑰穿书七零,假千金带商场当知青穿书后,恶毒女配携带空间发大财寻龙藏珠重生婚宠:总裁撩上瘾一晚情深,首席总裁太危险我家有直男被弃鬼宅?玄学大佬的直播间火了引她深爱弑天刃面甜心黑小白菜,重生八零撩了狼小姑娘腰细身软,三爷诱吻成瘾毕业后,我回村种地直播四合院:随身一个成长空间四方飘摇逃婚后,她在古代养殖创业暴富了滨城霸主:虐妻悔途剑修小师妹,她六艺全通灵异万界人在奥特:吾乃雷奥尼克斯摆烂吃瓜:满朝文武嘻嘻?不嘻嘻直播算命:遇到亲生父母人偶们的舞台剧这个法师怎么比战士还能打冷面大理寺少卿,天天热脸把我宠扮演舔狗后,深陷修罗场超兽武装:轮回者的系统八零娇妻妩媚,高冷学神食髓知味堂堂女大学生,你说我是阴间使者不灭钢之魂林有德
方浪书院搜藏榜:我在末世拥有了躺平生活恭送道友飞升偷偷招惹重生七零美女画家拿捏工程师神算疯玫瑰,撩得恶犬贺爷心尖宠LOL:快苟到世一上,你玩实名制?综影之我在清剧里想摆烂美漫:什么年代了还当传统蝙蝠侠葱茏如叶八零换亲女配?我靠签到系统杀疯青鲤修仙记摆烂后我重生了福天记等穗抽芽等爱开花茵绝遥全家重生,五岁萌宝被全京城团宠我爹是皇上鬼帝狂妃倾天下在朝堂被偷听心声后,他们都颠了梦回花国娘子别走,为夫一定认真背夫纲现实世界里的爱丽丝我用重生埋葬他勾魂的眼神末世重生,只想囤粮摆烂度日非人世界的人类生活普通人快穿指南八零年代探案日常情逢对手就是爱你,小糯米梦初迷离总有叹惋穿成末世文漂亮女配,男主宠上瘾全民武道:我以诡魂凶兽为食逃荒海岛,奶包福运绵绵赶海发家小马宝莉:马格分裂的公主炮灰好像变了你好呀,作文民国聊斋杀穿诡片世界前任求着我回去先离后爱,前妻在恋综市场杀疯了云阁飞梦穿成修仙界的凡人公主后我登基了高门军官灭妻:要她改嫁送她进监人在武动,开局签到药老戒指我看上了哥哥的战友尘世长生仙爱我吧,稳赢契约新妻怀孕出逃除我以外,全队反派厉少你前妻带崽来抢家产啦
方浪书院最新小说:七零肥妻逆袭,冷面军少宠不停穿越到游戏世界当蛇精嫁高枝我的异界空间携崽强势回归,渣总求复合?没门说我假冒神明,我雕刻敕封人间投喂大佬,我家收购站通古今四合院之厨道宗师修行记开局千亿鬼币:在惊悚世界做大佬!特种兵:带女儿随军,我觉醒技能综漫:东京写三体,震撼动漫女主祁同伟:扛匾跪军区,家父赵蒙生偏心爸恶毒妈,穿回七零气疯全家谢总靠边站,太太她又要画符了喀什烟火色八零宠婚:敌蜜变妯娌,兄弟齐沦陷天降玄鸟之火魅传奇假死回国后,渣男贱女跪倒求饶深夜诡事怪谈录四合院:嫂子太热情,能怪我吗?拿捏猫妖的千层套路海贼:陛下的恩情,根本还不完十日终焉人物小传甩了竹马后,大佬们连夜排队领证落魄领主的我,竟契约了天灾魔女折海棠AI逃杀:我是你机关算尽的漏洞九叔世界畅游记快穿宿主太娇媚,男主乖乖被拿捏夏夜潮热对啊!我就是神经病当铠降临源氏重工反派锦鲤三岁半,被哥哥们追着宠!误入婚局,我一手送前夫入狱我钓鱼佬,怎么成道家天师了离婚独美后,疯批三爷跪求我原谅凤引华章为涨功,高冷师嫂偷偷与我结侣我能看见气运!闪婚植物人赚疯了失身谣言漫天,我靠小叔逆风翻盘大唐武周,我教媚娘练【长寿决】诱我为妾?我与夫人携手废他九族先换嫁,后断亲,渣父母跪地求原谅五岁小萌妃,太子殿下日日求贴贴火影:从挖波风水门坟开始错表白顶级大佬后,她被抵在墙上亲失忆错嫁亡夫死对头,前任回来了娱乐圈颠公的自我修养让我当侯府千金?上位成凰你哭啥携仓库穿七零,军少宠妻不能停